威风堂

 找回密码
 现在注册
查看: 2670|回复: 5

KFC的翻译结果

[复制链接]
发表于 2009-7-31 09:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
KFC(肯德基)店里的广告 We Do Chicken Right 的翻译结果
1、我们做鸡是对的;
2、我们就是做鸡的;
3、我们有做鸡的权利;
4、我们只做鸡的右半边;
5、我们只做右边的鸡;
6、我们可以做鸡,对吧;
7、我们行使了鸡的权利;
8、我们主张鸡权;
9、我们还是做鸡好;
10、做鸡有理;
11、我们让鸡向右看齐;
12、我们只做正确的鸡;
13、我们肯定是鸡,对!;
14、只有我们可以做鸡;
15、向右看,有鸡
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 10:22 | 显示全部楼层
沙发,顶了
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 10:48 | 显示全部楼层
这句话明显在说:Some does chicken wrong.
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 13:03 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 13:32 | 显示全部楼层
开封菜?美国大爷祖籍河南!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-31 14:04 | 显示全部楼层
kao(k)  fuck(f) cao(c)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 现在注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|威风堂机车网-论坛 ( 京ICP备17057880-1号-京公网安备11010502026042 )联系:13701124377

GMT+8, 2026-2-25 03:19 , Processed in 0.082537 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表